Background of the issue:
I am trying to translate some strings in a Max Mega Menu on my website. The issue can be seen on this page: hidden link.
Symptoms:
The strings 'Wat we doen / Werkwijze Pasuk', 'Help ook mee / Kom in actie', and 'Over ons / Wat is Pasuk' are not translated, despite me indicating this in the string translation in the WPML backend.
Questions:
Why are the strings in my Max Mega Menu not translating despite being set in the WPML backend?
Could you please increase the WordPress memory limit (WP Memory Limit) to at least 256 MB? WPML requires at least 128M.
Your current values are:
PHP Memory Limit 2048M
WP Memory Limit 40M
You need to connect to your website's server and open the wp-config.php file in a text editor. The file is located in the WordPress root directory.
Add this code to the wp-config.php file to increase WordPress memory:
define ('WP_MEMORY_LIMIT', '256M');
Add this just before this comment:
// That's all, stop editing! Happy blogging.
The current values can be viewed under WPML > Support > WordPress.
These settings can be restricted directly by your hosting provider. Therefore, I recommend contacting them and asking them to change them directly if the changes are not applied immediately.
After adjusting the limit please try to save the string translations again and run WPML > WP Menus Sync.
If this will not solve the issue, please try editing the strings directly inside the translated menu or let me know if also this does not work out.
Thanks for investigating and your extensive response.
The link to the minimum requirements for WPML does not work.
I do not see wp-config.php in my root via the WP File Manager plugin. What is the best working way to increase the memory limit anyway?
I have tried several times to duplicate the menus via WP Menus Sync, but this Max Mega Menu is not copied properly. There is too little or too much in it and not with the correct formatting. Because large parts of the current English website have already been translated, including the menu, I would like to find a solution for the strings that are not translated. Would you like to think about that specifically?
You indicate that I can edit strings directly in the translated menu, but the menu sync option does not work well for this site.
Languages: English (English )Spanish (Español )German (Deutsch )
Timezone: America/Lima (GMT-05:00)
Hi,
I would like to offer to take a closer look and request temporary access (wp-admin and FTP) to the site to investigate the issue further.
The required fields are below the comment section when you log in to leave the next reply. The information you provide is private, meaning only you and I can see and access it.
IMPORTANT
Please be sure to back up the site and database before granting us access.
If you can't see the "wp-admin / FTP" fields, your post and site login details will be set to "PUBLIC". DO NOT publish the data unless you see the required wp-admin / FTP fields.
The private reply form looks like this: hidden link
The next time you reply, click on "I still need assistance".
Video: hidden link
Please note that we are obliged to request this information individually on each ticket. We are not allowed to access any credentials that were not specifically submitted on this ticket in the private response form.