Problem: Sie erhalten eine Meldung, dass Ihre Website nicht die Mindestanforderungen von WPML erfüllt, obwohl die REST API korrekt antwortet. Solution: Bitte überprüfen Sie die folgenden Diskussionen im WPML-Forum, um mögliche Lösungen zu finden:
Es handelt sich um eine falsch positive Warnung. Eine dauerhafte Lösung wird in der Version WPML 4.9 veröffentlicht. Das genaue Datum steht noch nicht fest, aber es wird voraussichtlich bald sein.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Wenn Sie eine WordPress/WooCommerce-Installation mit WPML betreiben und neue Alias-Domains hinzufügen, kann es vorkommen, dass der Seiteninhalt nicht ausgeliefert wird und im Frontend die Meldung 'In der Website ist ein kritischer Fehler aufgetreten' erscheint. Dies liegt an einem Fehler im 'functions.php' Ihrer Theme, speziell in der Funktion 'wp_translate()', die nicht für neue Sprachen konfiguriert ist. Solution: Um das Problem zu beheben, sollten Sie die fehlenden Einträge für die neue Sprache (z.B. Polnisch 'PL') in das '$dictionary' Array in Ihrer 'wp_translate()' Funktion hinzufügen. Hier ist ein Beispiel, wie Sie dies tun können:
Stellen Sie sicher, dass Sie alle notwendigen Übersetzungen für die neue Sprache hinzufügen, damit die Inhalte korrekt angezeigt werden. Falls das Problem weiterhin besteht oder Sie Unterstützung benötigen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Überprüfen Sie auch die bekannten Probleme, bestätigen Sie die Version der dauerhaften Lösung und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Die Produkt URLs auf einer mehrsprachigen Website wurden nicht korrekt übersetzt, trotz korrekter Übersetzung der Produktkategorien. Der Klient hatte das Problem, dass WPML immer wieder die falsche (nicht übersetzte) Version der URL schrieb. Solution: Der Klient konnte das Problem selbst lösen, indem er die falsch geschriebene übersetzte Version der Produkt-URL in der Datenbank manuell löschte und so eine neue Übersetzung durch WPML auslösen konnte. Dieses Vorgehen könnte eine nützliche Funktion im WPML Dashboard sein, um das Löschen und Neuschreiben von übersetzten URLs zu vereinfachen.
Falls diese Lösung für Ihr Problem irrelevant erscheint, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problem: Bei der Nutzung von WPML/WooCommerce Smart Coupons funktioniert die automatische Artikelzugabe zum reduzierten Preis nur auf der deutschen Seite. In der englischen Übersetzung wird der Artikel zwar dem Warenkorb hinzugefügt, jedoch ohne den Rabatt anzuwenden, sodass der volle Preis berechnet wird. Solution: Wenn Sie dieses Problem erleben, empfehlen wir Ihnen, folgenden Code zur
Diese Lösung könnte veraltet sein oder nicht auf Ihren Fall zutreffen. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen.
Problem: Der Kunde kann den visuellen Builder nicht laden, wenn das WPML-Plugin aktiviert ist. Das Problem besteht weiterhin, auch nachdem der WPML-Cache geleert wurde. Es gibt keine Probleme, wenn das WPML-Plugin deaktiviert ist. Der Kunde verwendet Divi 4, WP-Rocket, Rank-Math und betreibt die Website auf vier Domains. Solution: Wir haben die Multi-Domain-Funktion testweise deaktiviert, aber das Problem bestand weiterhin. Nachdem das Divi-Child-Theme deaktiviert wurde, verschwand der Fehler. Es scheint, dass das Problem nicht direkt durch WPML verursacht wird, sondern möglicherweise durch das Child-Theme. Wir empfehlen, das Child-Theme erneut zu aktivieren und zu überprüfen, ob das Problem weiterhin besteht.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: https://wpml.org/de/forums/forum/support-in-german/.
Problem: The client is experiencing issues with setting the correct translation behavior for ACF fields in WPML. Specifically, they want to change the field settings from 'copy' to 'copy once'. Despite changing field group translation settings, the fields revert back to 'copy'. The 'column-builder' field, a critical flexible content field, and its nested fields are not maintaining the 'copy once' setting as required. Solution: We reviewed the custom fields on the specified page and found that the main field 'column-builder' does not appear directly in the list of custom fields, which is typical for flexible content fields. However, its generated subfields do appear. We compared the WPML behavior of individual elements with their ACF JSON configuration and found that the settings for fields like 'acfe_flexible_toggle', 'acfe_flexible_layout_title', 'custom-colors', and 'background__layout' are correctly aligned with their respective WPML settings as 'Translate' or 'Copy once'. If you are experiencing similar issues, we recommend checking the ACF JSON configuration for each field and ensuring it matches the desired WPML setting. If discrepancies continue, please provide specific details about which fields are not behaving as expected so we can investigate further.
Please note that this solution might be outdated or not applicable to your specific case. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the issue persists, do not hesitate to open a new support ticket at WPML support forum for further assistance.
Problem: Sie haben neue Seiten erstellt und mit dem Advanced Translation Editor übersetzt. Obwohl die Übersetzungen im Editor abgeschlossen und auf 100% sind, werden die Seiten nach einem Refresh in der Seitenübersicht als nicht übersetzt angezeigt und erscheinen nicht im englischen Menü. Solution: Es könnte sich um einen Datenbankfehler handeln. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Seite zu sichern und die folgenden WPML Troubleshooting Optionen durchzuführen, wie hier beschrieben:
Clear the Cache in WPML
Remove ghost entries from the translation tables
Fix element_type collation
Fix WPML table collation
Set language information
Nach diesen Schritten sollte das "Stift" Icon erscheinen, anstatt das "+" Icon, wenn Sie die Seite erneut übersetzen.
Falls das Problem weiterhin besteht oder die Lösung aufgrund von Aktualisierungen irrelevant geworden ist, empfehlen wir Ihnen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und sicherzustellen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen.
Problem: Die Webseite ist in WPML registriert, zeigt jedoch einen Fehler unter Übersetzungstools an und die zugeordneten Credits sind nicht verfügbar. Der Kunde möchte wissen, ob die Verbindung getrennt und neu eingerichtet werden kann, ohne dass die bisherigen Übersetzungen verloren gehen. Solution: Wenn Sie ähnliche Probleme erleben, empfehlen wir, den Schlüssel aus Ihrem WPML-Konto zu entfernen und die Seite erneut zu registrieren. Ihre Übersetzungen sowie das Glossar und der Translation Memory bleiben dabei erhalten und gehen nicht verloren. Für detaillierte Schritte besuchen Sie bitte https://wpml.org/faq/how-to-remove-the-this-site-is-registered-on-wpml-org-as-a-development-site-notice/#what-if-the-notice-still-appears-after-moving-to-production.
Falls diese Lösung für Sie irrelevant erscheint, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Sie können das WPML Multilingual CMS nicht aktualisieren, da es einen kritischen Fehler verursacht. Lösung: 1. Deaktivieren Sie alle Plugins. 2. Stellen Sie das Theme auf das Standard-Theme ein. 3. Installieren Sie WordPress neu auf die Version 6.9. 4. Aktualisieren Sie alle Plugins. 5. Stellen Sie das Theme wieder auf das von Elementor ein. 6. Aktivieren Sie die Plugins eins nach eins.
Wenn diese Lösung für Sie nicht relevant ist, weil sie veraltet ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problem: Wenn Sie GeneratePress und GenerateBlocks verwenden und feststellen, dass in der Übersetzung Bilder oder Featured Images fehlen oder als defekte Bilder angezeigt werden, könnte dies durch den Übersetzungs-Editor verursacht werden. In den übersetzten Templates kann das zugrunde liegende HTML beschädigt werden, was zu Fehlern führt. Solution: Wir empfehlen, die betroffenen Templates manuell zu übersetzen, anstatt den Übersetzungs-Editor zu verwenden. Dies stellt sicher, dass das HTML unverändert bleibt und das Layout korrekt funktioniert. Wenn Sie weiterhin Probleme haben, überprüfen Sie bitte die bekannten Probleme und stellen Sie sicher, dass Sie die neuesten Versionen Ihrer Themes und Plugins installiert haben. Sollte das Problem weiterhin bestehen oder die Lösung veraltet erscheinen, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen Ihnen dringend, sich an unser Support-Forum zu wenden: WPML Support-Forum.
Problem: Der Kunde möchte das originale Menü duplizieren und die Menüpunkte nach und nach übersetzen, sobald die zugehörigen Seiten und Beiträge übersetzt sind. Zusätzlich gibt es ein Problem mit nicht angezeigten Shortcodes in der Übersetzung. Solution: Für die Menü-Synchronisation sollte der Kunde die Option unter WPML > WP Menus Sync nutzen. Diese Funktion erkennt bestehende Seiten und deren Übersetzungen und erstellt die Menüs automatisch. Benutzerdefinierte Menüeinträge müssen über WPML > String-Übersetzung oder direkt in jedem Menü übersetzt werden. Diese Methode funktioniert jedoch nur, wenn alle Seiten bereits übersetzt und veröffentlicht wurden und nur bei klassischen WordPress-Themes. Mehr Informationen finden Sie unter Übersetzen von Menüs.
Für die Shortcode-Übersetzung muss eine benutzerdefinierte XML-Konfiguration angelegt werden. Der Kunde sollte die folgende Konfiguration unter WPML > Einstellungen > Benutzerdefinierte XML-Konfiguration speichern:
Anschließend muss der Kunde den Teil des originalen Inhalts, in dem der Shortcode hinterlegt ist, editieren und erneut speichern. Im Übersetzungseditor sollte dann nach der ID des Shortcodes gesucht und diese mit der ID der übersetzten Parent Page ersetzt werden. Weitere Anleitungen finden Sie unter Translate Custom Shortcodes with WPML und Numeric Value Translation.
Falls diese Lösungen veraltet sind oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir, einen neuen Support-Ticket zu öffnen und die aktuellen bekannten Probleme unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen. Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie die neuesten Versionen Ihrer Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Der Kunde kann zwei Seiten, die in Bearbeitung sind, nicht abschließen. Es gibt Probleme mit dem Plugin 'Chauffeur Taxi Booking System for WordPress' und dem Bricks Editor.
Solution: Um den Shortcode des 'Chauffeur Taxi Booking System for WordPress' Plugins mit dem WPML-Übersetzungseditor übersetzen zu können, muss eine XML-Konfiguration für den Shortcode unter WPML > Einstellungen auf dem Reiter "Benutzerdefinierte XML-Konfiguration" hinterlegt werden.
Übersetzen Sie zudem das Buchungsformular und passen Sie danach die ID des Shortcodes im Übersetzungseditor an. Jedes Buchungsformular hat eine eigene ID in jeder Sprache.
Sollte diese Lösung veraltet sein oder nicht auf Ihr Problem zutreffen, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Problem: Wenn Sie 'Alles automatisch übersetzen' aktivieren, werden Sie aufgefordert, ein Credit-Paket oder Pay-as-you-go zu aktivieren. Wenn Sie nichts davon auswählen, bleibt 'Alles automatisch übersetzen' deaktiviert. Sie möchten jedoch nur die im Abonnement monatlich enthaltenen Credits zum automatischen Übersetzen nutzen. Solution: Bitte überprüfen Sie unter https://wpml.org/account/manage-credits/, ob sich 2000 Credits auf Ihrem Konto befinden, die der Website hinzugefügt werden können.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen Ihnen auch, die Seite mit bekannten Problemen unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: Wenn du feststellst, dass Übersetzungen für benutzerdefinierte Module von Bricksable, die mit ATE übersetzt wurden, nicht im Frontend gerendert werden, Lösung: Wir empfehlen, bestimmte Codezeilen in der Datei
Diese Änderungen sollten das Problem für das "Content Toggle"-Modul beheben. Für andere Module mit dem gleichen Problem solltest du denselben Ansatz verwenden (Ersetzen der Unterstriche durch Bindestriche).
Bitte beachte, dass diese Lösung möglicherweise veraltet oder nicht auf dein Problem zutreffend ist. Wir empfehlen, die bekannten Probleme zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu bestätigen und sicherzustellen, dass du die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert hast. Wenn das Problem weiterhin besteht, zögere nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen.
Problem: Sie versuchen, die Standardsprache Deutsch (de) auf Ihrer Website zuzuordnen, aber WPML zeigt die Meldung: 'Ihre Standardsprache muss einer unterstützten Sprache zugeordnet werden.' Beim Versuch, die Sprache zu speichern, stürzt die Seite ab (Fehler 524), die automatische Übersetzung funktioniert nicht mehr, und die Menü-Synchronisierung bleibt stehen. Solution: Wenn Sie auf ähnliche Probleme stoßen, empfehlen wir Ihnen, Ihre
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise veraltet oder nicht auf Ihren Fall zutreffend ist. Wir empfehlen Ihnen, die bekannten Probleme unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Sollten weiterhin Probleme auftreten, zögern Sie nicht, ein neues Support-Ticket zu eröffnen.
Diese Seite enthält Support-Tickets, die gelöst und dokumentiert wurden. Suchen Sie nach Tickets, die „in Bearbeitung“ sind? Besuchen Sie das vollständige Support-Ticket-Archiv