Avete domande? Necessitate di chiarimenti? Lasciate un commento qui e riceverete una risposta.
2.231 risposte a “Domande prevendita”
We are building a website that could not have the same pages in different languages, is WPML able to allow us to build pages/menus and other contents that can be different from a language to another?
for example the english menu shall be:
ABOUT US / COLLECTIONS / CONTACTS /DEALERS
and the italian version:
CHI SIAMO / COLLEZIONI / CONTATTI (so in this case the DEALERS page shall not be published in the italian version).
Is it possible to deal with that need by using your plugin?
Hi Agnes,
we also need to know if we have for example the ABOUT US page in english and do not want the same page in italian if that is possible (so to not have specular sites in different languages)
Thanks Agnes,
we need to know if one specific page can exist only in a particular language or if the plugin shall force us to have pecular pages in all languages.
For example the page ABOUT US shall be published only in english language and not in italian.
Is that possible?
Hi Franco,
Yes you can choose what to translate and what not. Remember you can also try WPML for 30 days and get a refund if it does not suit your needs https://wpml.org/purchase/refunds-policy/
Hi Mercedes,
thanks for your reply, my question is: if I have one page in only one language what happens to the corresponding page in the language that I do not need? Do they appear in the main language or are they absent from the site structure?
For example if my page ABOUT US is only in english and the page COLLECTION is both in english and italian, can be the site structure like the following:
ENGLISH:
– mysite.com/about-us
(no other pages visible)
ITALIAN
– mysite.com/about-us
– mysite.com/collections.php
Hey there, how are you doing? I am looking for a solution for my eccomerce. The main language is Italian and would like to translate it in other language such as German, chinese, russian, spainsh, french and english. I have about 2000 products and 18000 variables but we intend to add other products in the next months. OR what I would like to understand is if there is a function that allows you to change the language according to the language of the client’s browser so that it does not have to change language every time and if there is a way to translate the whole site automatically? Because translating so many products becomes an impossible job.
Buon giorno
Sto cercando un plugin per variazioni dinamiche del prodotto , per esempio scegliere il tipo di un tessuto pelle /tessuto /ecopelle e a ogni voce che uscisse il campionario con una miniatura e sceglierla cliccandoci sopra .
grazie
buona giornata
Buongiorno,
Non sono sicuro di capire la tua domanda. Usi WooCommerce? In tal caso e desideri tradurre i tuoi prodotti WooCommerce utilizzando WPML, sì, siamo compatibili.
se il vostro plugin non è compatibile con il mio tema mi rimbosrserete il costo del plugin? Ho visto che viene emessa una fattura fiscale, anche elettronica con condice SDI come vengono richieste adesso in Italia? GRazie
Buongiorno,
Sì, puoi richiedere un rimborso entro 30 giorni, indipendentemente dal motivo.
Sì, il modo migliore per controllare un tema è acquistare WPML e utilizzarlo sul tuo sito. Puoi anche porre domande tecniche sul nostro forum di supporto in quei 30 giorni.
scusi intendo: nella fattura emessa sarà presente anche il codice SDI che comunichermo quindi corretta ai fini della fatturazione elettronica italiana? Grazie
Hello,
I would like to buy your plugin,
but I am still undecided, the probabilmnete site will have to have automatic translations and it is not yet clear to me if I can do it without problems by buying your plugin.
I have read that it is now possible to do automatic translations and even correct them. But it is not clear to me if it has an additional cost.
In purchase I read:
2000 words between any language pair for website.
What does it mean that it is free only for 2000 words? Then what happens?
Other questions
Will the pages be indexed in the various languages?
Will the url always be translated automatically?
Will it be SEO compatible? and possibly compatible with YOAST?
Salve, ho intenzione di acquistare il pacchetto WPML Multilingual CMS ma prima di farlo vorrei sapere se ci sono dei costi ricorrenti annuali per poter utilizzare il vostro plugin.
Ovvero, se acquisto il plugin al costo di 79$, per poterlo utilizzare nei prossimi anni dovrò pagare ogni anno il costo del rinnovo dell’account (59$), oppure posso acquistarlo ed installarlo senza poi rinnovare l’account?
Il rinnovo dell’account è automatico, oppure, posso scegliere in fase di registrazione di non far rinnovare il mio account e quindi non pagare i 59$ annuali previsti per il rinnovo?
Grazie
Ciao Mauro,
Grazie per il tuo interesse. La tassa di rinnovo è necessaria per mantenere l’accesso agli aggiornamenti e al supporto. Se non lo paghi, puoi continuare a utilizzare i file che hai installato sul tuo sito. Dopo l’attivazione dell’account è possibile annullare il rinnovo automatico per l’anno successivo.
Salve, volevo sapere se è possibile tradurre manualmente le pagine/articoli ed assegnare un etichetta di appartenenza (lingua) a ciascuna pagina in modo tale che a seconda della lingua scelta viene caricato il contenuto.
Grazie
leggendo i post sopra ho riscontrato lo stesso problema di altri.
Io avevo acquistato Multilingual CMS per tre siti, ora vorrei, in fase di rinnovo passare a Multilingual Agency ma purtroppo non c’è nessun modo, in fase di rinnovo l’opzione per fare il cambio.
Salve,
ho un blog di notizie e vorrei tradurlo in inglese (e magari anche in tedesco e spagnolo). Volevo sapere se il plugin WPML traduce tutti i contenuti del mio sito, ovvero i menu, i widget, e anche gli articoli. Essendo un sito di notizie, vorrei che la traduzione degli articoli fosse fatta bene.
WPML permette di fare tutto questo? Quale sarebbe il costo annuale?
Grazie in anticipo
sono interessato all’acquisto per portare in inglese un sito in italiano.
acquistando il plugin, dovrò comprare un altro dominio o creerà lui una sottocartella/en?
inoltre non ho capito la parte relativa alle 2000 parole tradotte. queste 2000 parole sono tradotte da traduttori e superato il limite c’è solo la traduzione automatica?
Grazie Mercedes. Ho acquistato il plugin e l’ho installato ma non capisco alcune cose. Ho impostato che ci sia il menu a tendina con l’inglese e non vedo nulla sul sito. Inoltre vorrei la traduzione automatica con Advanced Translation Editor. L’ho impostata ma mi dice che sono in attesa di un traduttore mentre dal video ho visto che la traduzione si può fare automaticamente. In cosa sto sbagliando? Grazie
buongiorno,
vorrei acquistare un servizio di traduzione per un numero di siti illimitato.
La mia domanda è:
1) le traduzioni sono fatte da esperti o in automatico tipo google translator?
2) se nel corso del tempo aggiungo contenuti saranno tradotti oppure la traduzione si limita ai contenuti del sito al momento dell’acquisto?
Hello,
question: if the site imposes it Italian and English, do email notifications of orders start in Italian or English depending on the language of the buyer?
Buongiorno ho un account su WPML e ho altri siti su cui impostare il vostro plugin. Posso acquistare più account singoli a 29$ con un unica registrazione a WPML anche se non è convienente oppure con l’account nicolaC-22 si cambia piano dal singolo WPML a quello da 3? Per questioni logistiche vorremmo acquistare più WMPL singoli per siti diversi, ma con un’unica registrazione. È fattibile? Grazie per l’attenzione
Ciao Nicola,
In questo caso, ti suggerisco di accedere al tuo account esistente e passare al CMS (registra fino a 3 siti) o all’Agenzia (registra siti illimitati) solo per la differenza. L’abbonamento è collegato a un singolo account in cui è possibile gestire tutti i siti.
Buona sera, non ben capito se dopo aver acquistato ed installo il vostro plug-in le traduzioni del sito me le fa in automatico oppure le devo fare io manualmente… Per le traduzioni professionali come funziona? Ci pensate voi? Devo pagare altri soldi per averle? GRazie
Salve,
ho appena acquistato WPML.
Vi scrivo per una domanda relativa all’IVA già pagata in fattura.
In fase di acquisto ho potuto scegliere solo “Spagna” come Paese di riferimento.
Vivo e lavoro nelle isole Canarie come “autonomo” e qui il regime fiscale è diverso.
Ovvero, avrei dovuto pagare WPML senza IVA al 21%.
Di solito, mi viene riaccreditato l’importo dell’IVA.
Sulle vostre offerte per il Multilingual CMS ho visto che sono previste solo 2000 parole di traduzione automatica. Anche se il nostro sito non è molto grande, volendolo tradurre in 3 o 4 lingue, potrebbe servirci un numero maggiore di parole. Vorrei quindi sapere se avete soluzioni che prevedano un numero di parole maggiore con traduzione automatica?
Peraltro ho visto che l’offerta è relativa a 3 siti web, ma noi ne basta 1 solo.
Ciao Gabriele,
Per utilizzare la traduzione automatica è necessaria la versione CMS. Quando attivi l’Editor avanzato della traduzione ha una quota gratuita di 2000 parole. Per usarne di più dovrai acquistare uno degli abbonamenti ai pacchetti di parole. Pagherai per le parole reali che usi. Maggiori informazioni qui https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
Buongiorno,
il piano Multilingual Agency prevede, per la traduzione automatica, “2000 parole tra qualsiasi coppia linguistica per sito web”; come si gestisce il superamento delle 2000 parole?
Ho necessità, creando e gestendo tanti siti e acquistando il plugin con la mia carta di credito, di gestire e tenere sotto controllo il pagamento di eventuali superamenti delle 2000 parole.
Mi servirebbe quindi capire se è percorribile almeno una di queste due possibilità:
– Comprare fin da subito un pacchetto di parole più ingente.
– gestire eventuali aggiunte di parole NON con pagamenti automatici ma con un flusso di richiesta>autorizzazione e pagamento>erogazione
grazie
Ciao Emiliano! Temo che non abbiamo pacchetti prepagati. Puoi iscriverti e ti fattureremo alla fine del mese per le parole che hai effettivamente utilizzato.
Salve vorrei sapere come è possibile tradurre in tutte le lingue il mio sito e commerce. Grazie e distinti saluti…
In attesa di risposta
Fulvio Trovato
3335701299 fulviotrovato91@gmail.com
Salve, sì, WPML ti consente di tradurre un sito e anche un sito di e-commerce creato con il plug-in WooCommerce. Ma non succede nulla automaticamente. Forniamo anche traduzioni automatiche ma devi configurare tu stesso WPML e quindi scegliere quali pagine, post, prodotti tradurre. Abbiamo tutorial e video.
Salve, nella versione Multilingual Blog non è spuntata la voce “Gestione degli allegati in diverse lingue”. Volevo sapere cosa significa nello specifico. Eventualmente se dovessi scoprire di averne bisogno posso fare l’upgrade al Multilingual CMS in corsa?
Grazie
Davide
Buongiorno,
vorrei acquistare Multilingual CMS per la gestione in particolare di un sito che prevede anche un’area riservata gestita tramite ULTIMATE MEMBER plugin versione free. Mi confermate che è possibile gestire anche le pagine del plugin ultimate member con il vostro plugin? Inoltre allo scadere dell’anno se non rinnovassimo la quota annuale smetteremmo di ricevere assistenza e update, ma il plugin continuerebbe a funzionare o viene disabilitato il plugin?
Grazie.
Saluti.
Ciao Michela,
Intendi questo membro ultimo? https://ultimatemember.com/ Temo che abbiamo iniziato a lavorare con l’autore, ma il lavoro è stato rinviato e non possiamo dire che funzionerà.
Per quanto riguarda l’abbonamento, se non rinnovi perderai l’accesso agli aggiornamenti e al supporto ma puoi continuare a utilizzare qualsiasi cosa tu abbia installato sul tuo sito.
Buongiorno,
credo di aver capito ma chiedo per maggiore sicurezza.
Abbiamo un sito in italiano nel quale abbiamo già creato 4 pagine con il tema DIVI.
Ora dobbiamo tradurle in altre 4 lingue, volevo sapere se posso duplicare le pagine italiane (con DIVI si può facilmente duplicare le pagine) mantenendo il layout grafico e poi tradurre solo il contenuto delle pagine, si tratta di un sito aziendale perciò i contenuti testuali sono pochi (home, chi siamo, prodotti, contatti).
Nel nostro caso abbiamo bisogno di WMPL CMS ?
grazie
We are building a website that could not have the same pages in different languages, is WPML able to allow us to build pages/menus and other contents that can be different from a language to another?
for example the english menu shall be:
ABOUT US / COLLECTIONS / CONTACTS /DEALERS
and the italian version:
CHI SIAMO / COLLEZIONI / CONTATTI (so in this case the DEALERS page shall not be published in the italian version).
Is it possible to deal with that need by using your plugin?
Thanks for the info
Franco
Hello Franco,
yes, you can have different menus for languages, WPML allows that.
Hi Agnes,
we also need to know if we have for example the ABOUT US page in english and do not want the same page in italian if that is possible (so to not have specular sites in different languages)
Thanks Agnes,
we need to know if one specific page can exist only in a particular language or if the plugin shall force us to have pecular pages in all languages.
For example the page ABOUT US shall be published only in english language and not in italian.
Is that possible?
Franco
Hi Franco,
Yes you can choose what to translate and what not. Remember you can also try WPML for 30 days and get a refund if it does not suit your needs https://wpml.org/purchase/refunds-policy/
Hi Mercedes,
thanks for your reply, my question is: if I have one page in only one language what happens to the corresponding page in the language that I do not need? Do they appear in the main language or are they absent from the site structure?
For example if my page ABOUT US is only in english and the page COLLECTION is both in english and italian, can be the site structure like the following:
ENGLISH:
– mysite.com/about-us
(no other pages visible)
ITALIAN
– mysite.com/about-us
– mysite.com/collections.php
Yes, it’s possible.
In WPML settings you will see those two options:
How to handle languages without translation
– Skip language
– Link to home of language for missing translations
but we have more options – for example to can also display the original page instead.
Hey there, how are you doing? I am looking for a solution for my eccomerce. The main language is Italian and would like to translate it in other language such as German, chinese, russian, spainsh, french and english. I have about 2000 products and 18000 variables but we intend to add other products in the next months. OR what I would like to understand is if there is a function that allows you to change the language according to the language of the client’s browser so that it does not have to change language every time and if there is a way to translate the whole site automatically? Because translating so many products becomes an impossible job.
Hello Akash,
Thanks for your interest. You can use WPML for your ecommerce site with our WCML plugin https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/. To translate the content automatically we have our Advanced Translation Editor https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/.
Hope this helps!
Buon giorno
Sto cercando un plugin per variazioni dinamiche del prodotto , per esempio scegliere il tipo di un tessuto pelle /tessuto /ecopelle e a ogni voce che uscisse il campionario con una miniatura e sceglierla cliccandoci sopra .
grazie
buona giornata
Buongiorno,
Non sono sicuro di capire la tua domanda. Usi WooCommerce? In tal caso e desideri tradurre i tuoi prodotti WooCommerce utilizzando WPML, sì, siamo compatibili.
se il vostro plugin non è compatibile con il mio tema mi rimbosrserete il costo del plugin? Ho visto che viene emessa una fattura fiscale, anche elettronica con condice SDI come vengono richieste adesso in Italia? GRazie
Buongiorno,
Sì, puoi richiedere un rimborso entro 30 giorni, indipendentemente dal motivo.
Sì, il modo migliore per controllare un tema è acquistare WPML e utilizzarlo sul tuo sito. Puoi anche porre domande tecniche sul nostro forum di supporto in quei 30 giorni.
Grazie! E per la fatturazione elettronica?
Puoi scaricare la fattura come file pdf. Lo troverai nel tuo account WPML.
scusi intendo: nella fattura emessa sarà presente anche il codice SDI che comunichermo quindi corretta ai fini della fatturazione elettronica italiana? Grazie
Ciao Laura,
Non abbiamo un codice SDI in quanto non siamo registrati in Italia. Abbiamo un numero di partita IVA valido per le transazioni UE
Hello,
I would like to buy your plugin,
but I am still undecided, the probabilmnete site will have to have automatic translations and it is not yet clear to me if I can do it without problems by buying your plugin.
I have read that it is now possible to do automatic translations and even correct them. But it is not clear to me if it has an additional cost.
In purchase I read:
2000 words between any language pair for website.
What does it mean that it is free only for 2000 words? Then what happens?
Other questions
Will the pages be indexed in the various languages?
Will the url always be translated automatically?
Will it be SEO compatible? and possibly compatible with YOAST?
Thank you
Salve, ho intenzione di acquistare il pacchetto WPML Multilingual CMS ma prima di farlo vorrei sapere se ci sono dei costi ricorrenti annuali per poter utilizzare il vostro plugin.
Ovvero, se acquisto il plugin al costo di 79$, per poterlo utilizzare nei prossimi anni dovrò pagare ogni anno il costo del rinnovo dell’account (59$), oppure posso acquistarlo ed installarlo senza poi rinnovare l’account?
Il rinnovo dell’account è automatico, oppure, posso scegliere in fase di registrazione di non far rinnovare il mio account e quindi non pagare i 59$ annuali previsti per il rinnovo?
Grazie
Ciao Mauro,
Grazie per il tuo interesse. La tassa di rinnovo è necessaria per mantenere l’accesso agli aggiornamenti e al supporto. Se non lo paghi, puoi continuare a utilizzare i file che hai installato sul tuo sito. Dopo l’attivazione dell’account è possibile annullare il rinnovo automatico per l’anno successivo.
Salve, volevo sapere se è possibile tradurre manualmente le pagine/articoli ed assegnare un etichetta di appartenenza (lingua) a ciascuna pagina in modo tale che a seconda della lingua scelta viene caricato il contenuto.
Grazie
Ciao Vincenzo,
Sì, è così che funziona WPML https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/
Buongiorno,
leggendo i post sopra ho riscontrato lo stesso problema di altri.
Io avevo acquistato Multilingual CMS per tre siti, ora vorrei, in fase di rinnovo passare a Multilingual Agency ma purtroppo non c’è nessun modo, in fase di rinnovo l’opzione per fare il cambio.
Casomai potete anche contattarmi tramite e-mail:
carlo.inzalaco@gmail.com
Vi ringrazio in anticipo,
Carlo
Ciao carlo
Lascia che ti contatti via e-mail a riguardo.
I migliori saluti,
Hi,
If i buy a 29$ plane, is possible change language on the menu, page and other plugin text?
Or i must buy a 79$ plane for do this?
I need to manage translation of page, post, menu and other plugin or theme text.
Thanks
Hi Giorgio,
To translate the theme and plugin strings you will need the CMS version, which includes the String Translation module https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/
Kind regards,
Salve,
ho un blog di notizie e vorrei tradurlo in inglese (e magari anche in tedesco e spagnolo). Volevo sapere se il plugin WPML traduce tutti i contenuti del mio sito, ovvero i menu, i widget, e anche gli articoli. Essendo un sito di notizie, vorrei che la traduzione degli articoli fosse fatta bene.
WPML permette di fare tutto questo? Quale sarebbe il costo annuale?
Grazie in anticipo
Ciao!
Sì, WPML ti consente di tradurre tutto il contenuto del tuo sito https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/. Offre diversi metodi di traduzione, uno dei quali è la traduzione automatica
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/
Salve,
sono interessato all’acquisto per portare in inglese un sito in italiano.
acquistando il plugin, dovrò comprare un altro dominio o creerà lui una sottocartella/en?
inoltre non ho capito la parte relativa alle 2000 parole tradotte. queste 2000 parole sono tradotte da traduttori e superato il limite c’è solo la traduzione automatica?
grazie in anticipo,
Antonio
Ciao Antonio!
WPML si occupa automaticamente del nuovo formato dell’URL della lingua al momento dell’installazione. Maggiori informazioni qui https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/#language-url-format
Le 2000 parole si riferiscono all’opzione di traduzione automatica. Questa è la quota gratuita che ottieni e se hai bisogno di più parole puoi acquistare uno dei nostri pacchetti di parole https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/
Grazie Mercedes. Ho acquistato il plugin e l’ho installato ma non capisco alcune cose. Ho impostato che ci sia il menu a tendina con l’inglese e non vedo nulla sul sito. Inoltre vorrei la traduzione automatica con Advanced Translation Editor. L’ho impostata ma mi dice che sono in attesa di un traduttore mentre dal video ho visto che la traduzione si può fare automaticamente. In cosa sto sbagliando? Grazie
Mi dispiace sentirlo. Non sono un sostenitore tecnico e non posso aiutarti da qui con il tuo problema. Vai al nostro forum dedicato ai clienti, accedi e inizia una nuova discussione in cui uno dei nostri sostenitori ti assisterà https://wpml.org/forums/forum/english-support/.
Questo è il link al forum italiano https://wpml.org/it/forums/forum/supporto-in-italiano/
buongiorno,
vorrei acquistare un servizio di traduzione per un numero di siti illimitato.
La mia domanda è:
1) le traduzioni sono fatte da esperti o in automatico tipo google translator?
2) se nel corso del tempo aggiungo contenuti saranno tradotti oppure la traduzione si limita ai contenuti del sito al momento dell’acquisto?
Buongiorno,
1. Puoi usare le traduzioni automatiche ma quelle non sono la traduzione di Google ma il motore MT di Microsoft Azure:
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/
Puoi anche aggiungere le tue traduzioni.
Se hai bisogno di traduzioni di esperti, devi utilizzare uno dei nostri servizi di traduzione:
https://wpml.org/translation-service/
Ogni azienda ha i suoi prezzi.
2. La traduzione automatica è limitata, controlla i prezzi qui:
https://wpml.org/2018/12/machine-translation-quotas-for-wpmls-advanced-translation-editor/
Hello,
question: if the site imposes it Italian and English, do email notifications of orders start in Italian or English depending on the language of the buyer?
Yes, but you need to prepare the translations in those languages first (using WPML and the WooCommerce Multilingual plugin you will download from us)
Buongiorno ho un account su WPML e ho altri siti su cui impostare il vostro plugin. Posso acquistare più account singoli a 29$ con un unica registrazione a WPML anche se non è convienente oppure con l’account nicolaC-22 si cambia piano dal singolo WPML a quello da 3? Per questioni logistiche vorremmo acquistare più WMPL singoli per siti diversi, ma con un’unica registrazione. È fattibile? Grazie per l’attenzione
Ciao Nicola,
In questo caso, ti suggerisco di accedere al tuo account esistente e passare al CMS (registra fino a 3 siti) o all’Agenzia (registra siti illimitati) solo per la differenza. L’abbonamento è collegato a un singolo account in cui è possibile gestire tutti i siti.
Spero che sia di aiuto.
Buona sera, non ben capito se dopo aver acquistato ed installo il vostro plug-in le traduzioni del sito me le fa in automatico oppure le devo fare io manualmente… Per le traduzioni professionali come funziona? Ci pensate voi? Devo pagare altri soldi per averle? GRazie
Ciao Michele,
Puoi controllare le diverse opzioni di traduzione qui https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/translation-tools-available-with-wpml/
WPML offre un servizio di traduzione automatica, manuale e professionale.
Salve,
ho appena acquistato WPML.
Vi scrivo per una domanda relativa all’IVA già pagata in fattura.
In fase di acquisto ho potuto scegliere solo “Spagna” come Paese di riferimento.
Vivo e lavoro nelle isole Canarie come “autonomo” e qui il regime fiscale è diverso.
Ovvero, avrei dovuto pagare WPML senza IVA al 21%.
Di solito, mi viene riaccreditato l’importo dell’IVA.
Con voi è possibile?
Grazie in anticipo e buon lavoro.
Francesco
Si prega di inviare un messaggio diretto qui:
https://wpml.org/home/contact-us/contact-form/
e ti aiuteremo in questo caso.
Salve,
Sulle vostre offerte per il Multilingual CMS ho visto che sono previste solo 2000 parole di traduzione automatica. Anche se il nostro sito non è molto grande, volendolo tradurre in 3 o 4 lingue, potrebbe servirci un numero maggiore di parole. Vorrei quindi sapere se avete soluzioni che prevedano un numero di parole maggiore con traduzione automatica?
Peraltro ho visto che l’offerta è relativa a 3 siti web, ma noi ne basta 1 solo.
Ciao Gabriele,
Per utilizzare la traduzione automatica è necessaria la versione CMS. Quando attivi l’Editor avanzato della traduzione ha una quota gratuita di 2000 parole. Per usarne di più dovrai acquistare uno degli abbonamenti ai pacchetti di parole. Pagherai per le parole reali che usi. Maggiori informazioni qui https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
Buongiorno,
il piano Multilingual Agency prevede, per la traduzione automatica, “2000 parole tra qualsiasi coppia linguistica per sito web”; come si gestisce il superamento delle 2000 parole?
Ho necessità, creando e gestendo tanti siti e acquistando il plugin con la mia carta di credito, di gestire e tenere sotto controllo il pagamento di eventuali superamenti delle 2000 parole.
Mi servirebbe quindi capire se è percorribile almeno una di queste due possibilità:
– Comprare fin da subito un pacchetto di parole più ingente.
– gestire eventuali aggiunte di parole NON con pagamenti automatici ma con un flusso di richiesta>autorizzazione e pagamento>erogazione
grazie
Ciao Emiliano,
Puoi iscriverti a uno dei nostri pacchetti di parole mensili e ti verranno addebitati entro la fine del mese per le parole effettivamente utilizzate https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
Grazie ma mi interessava sapere, appunto, se esistono pacchetti PREpagati.
Non posso lasciare che avvenga il pagamento AUTOMATICO a fine mese
Grazie
Ciao Emiliano! Temo che non abbiamo pacchetti prepagati. Puoi iscriverti e ti fattureremo alla fine del mese per le parole che hai effettivamente utilizzato.
Salve vorrei sapere come è possibile tradurre in tutte le lingue il mio sito e commerce. Grazie e distinti saluti…
In attesa di risposta
Fulvio Trovato
3335701299
fulviotrovato91@gmail.com
Salve, sì, WPML ti consente di tradurre un sito e anche un sito di e-commerce creato con il plug-in WooCommerce. Ma non succede nulla automaticamente. Forniamo anche traduzioni automatiche ma devi configurare tu stesso WPML e quindi scegliere quali pagine, post, prodotti tradurre. Abbiamo tutorial e video.
Salve, nella versione Multilingual Blog non è spuntata la voce “Gestione degli allegati in diverse lingue”. Volevo sapere cosa significa nello specifico. Eventualmente se dovessi scoprire di averne bisogno posso fare l’upgrade al Multilingual CMS in corsa?
Grazie
Davide
CiaoDavide,
Si riferisce alle immagini https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/media-translation/. Sì, è possibile eseguire l’aggiornamento alla versione CMS in qualsiasi momento solo per la differenza.
Buongiorno,
vorrei acquistare Multilingual CMS per la gestione in particolare di un sito che prevede anche un’area riservata gestita tramite ULTIMATE MEMBER plugin versione free. Mi confermate che è possibile gestire anche le pagine del plugin ultimate member con il vostro plugin? Inoltre allo scadere dell’anno se non rinnovassimo la quota annuale smetteremmo di ricevere assistenza e update, ma il plugin continuerebbe a funzionare o viene disabilitato il plugin?
Grazie.
Saluti.
Ciao Michela,
Intendi questo membro ultimo? https://ultimatemember.com/ Temo che abbiamo iniziato a lavorare con l’autore, ma il lavoro è stato rinviato e non possiamo dire che funzionerà.
Per quanto riguarda l’abbonamento, se non rinnovi perderai l’accesso agli aggiornamenti e al supporto ma puoi continuare a utilizzare qualsiasi cosa tu abbia installato sul tuo sito.
Buongiorno, al momento nel mio sito sto usando translatepress ma vorrei passare a WPML. E’ possibile importare le traduzioni presenti sul sito?
Buongiorno, Mi dispiace, non è possibile. Dovrai farlo manualmente.
Buongiorno,
credo di aver capito ma chiedo per maggiore sicurezza.
Abbiamo un sito in italiano nel quale abbiamo già creato 4 pagine con il tema DIVI.
Ora dobbiamo tradurle in altre 4 lingue, volevo sapere se posso duplicare le pagine italiane (con DIVI si può facilmente duplicare le pagine) mantenendo il layout grafico e poi tradurre solo il contenuto delle pagine, si tratta di un sito aziendale perciò i contenuti testuali sono pochi (home, chi siamo, prodotti, contatti).
Nel nostro caso abbiamo bisogno di WMPL CMS ?
grazie
Buongiorno,
Sì, WPML funziona con Divi esattamente come previsto. Si prega di consultare il tutorial https://wpml.org/documentation/theme-compatibility/divi-builder/