This is the technical support forum for WPML - the multilingual WordPress plugin.
Everyone can read, but only WPML clients can post here. WPML team is replying on the forum 6 days per week, 22 hours per day.
Tagged: Documentation request
This topic contains 8 replies, has 2 voices.
Last updated by tannerT 1 year, 4 months ago.
Assisted by: Waqas Bin Hasan.
Author | Posts |
---|---|
July 12, 2023 at 3:09 pm #14026345 | |
tannerT |
I understand the dynamic of Translation Memory. Lets say that I add the original translated phrase to translation memory: I understand that in the future, now, this will be remembered as a I translate pages. BUT, what if I have already translated several pages BEFORE adding this to my translation memory like this Will my new memory automatically fix all of |
July 13, 2023 at 8:07 am #14029681 | |
Waqas Bin Hasan Supporter
Languages: English (English ) Timezone: Asia/Karachi (GMT+05:00) |
Hi, Thank you for contacting the support. Please note that translation memory only works for new jobs while existing jobs are not touched. This means that: - either you'll have to update all the occurrences of this sentence, manually in ATE. See https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/ for details. Regards. |
July 13, 2023 at 1:51 pm #14033715 | |
tannerT |
Thank you, 1.) What is ATE? I do not know the slang. 2.) Is there simply a manner to do this with a DB query in the backend? Or is this not recommended. If NOT, please walk me through the steps of what you just explained Thanks again, |
July 14, 2023 at 6:48 am #14037563 | |
Waqas Bin Hasan Supporter
Languages: English (English ) Timezone: Asia/Karachi (GMT+05:00) |
1) ATE = Advanced Translation Editor (https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/) 2) Doing directly in DB isn't recommended because that 'll not be connected or updated with the Translation Memory (https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/). However, if you tend to do that, understand the WPML Translation system in detail (https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/) and well-know the DB (https://wpml.org/documentation/support/wpml-tables/). And do at your own risk. BUT STILL NOT RECOMMENDED!!! What I meant for my previous reply: A) Doing all occurrences manually in ATE -> means edit translations of the content where that text appears one by one, by editing in ATE and change the text accordingly. B) Or, you can do this for one place and then send rest of the content which uses this particular text, to bulk automatic translation (https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatically-translating-multiple-translation-jobs-in-bulk/). --- In the case of #B, make sure to select "Overwrite existing..." option after selecting previously translated content (which you want to send again for the update). Beware, this 'll cost you more credits. |
July 14, 2023 at 1:23 pm #14039965 | |
tannerT |
B.) If the new translated text/sentence is saved to "Translation Memory" prior to running the bulk automatic translation... why would this cost more credits? |
July 17, 2023 at 5:53 am #14045825 | |
Waqas Bin Hasan Supporter
Languages: English (English ) Timezone: Asia/Karachi (GMT+05:00) |
The "Overwrite existing..." means it 'll translate anew, as name suggests. While, normally sending the text again for automatic translation like you 've made some changes and just want those to update, costs only the new text (i.e. which isn't in Translation Memory as well). |
July 17, 2023 at 1:23 pm #14049965 | |
tannerT |
Therefore anything that is still 1:1 will not be charged? |
July 18, 2023 at 5:33 am #14054397 | |
Waqas Bin Hasan Supporter
Languages: English (English ) Timezone: Asia/Karachi (GMT+05:00) |
Yes, that's what is in the Translation Memory and reused from there, isn't charged. |
July 18, 2023 at 3:02 pm #14060343 | |
tannerT |
Thank you |
July 18, 2023 at 5:52 pm #14061537 | |
tannerT |
Thx |