AlfaBeta is an Italian language services consultancy specializing in international communication, mainly in the food, wine, tourism, fashion industries. It provides web translation & copywriting, multilingual SEO/SEM & social media marketing services.
Are you looking to translate a website, but the technical aspects have put a spanner in your works? Do you need professional translators to partner with your web agency? Alfabeta’s technical skills allow for a simplified and streamlined workflow, while its team of native-speaker translators guarantees translations of professional quality.
Translating websites created in WordPress can be a challenge. That is why Alfabeta trusts WPML, the most sophisticated and reliable tool for translating web content and creating multilingual WordPress websites.
Alfabeta offers a wealth of additional services – including copywriting, multilingual SEO, social media marketing content – that complement its website content translation services, making sure your international marketing efforts are based on solid foundations and guaranteeing the best online visibility.
Getting started with Alfabeta and WPML
To send content for translation to Alfabeta, install the following plugins on your website:
- WPML Multilingual CMS – the core plugin
- WPML String Translation – this plugin will allow you to translate interface strings
Working with Alfabeta via WPML
Here are the basic steps of working with WPML and Alfabeta. For a full walkthrough, check out our page about using WPML with a translation service.
Connecting Your Website to Alfabeta
First, you need to connect WPML with Alfabeta. Part of this very simple process is to request your Alfabeta API token.
You can easily request your API Token by filling out the form at the bottom of Alfabeta’s WPML Page.
If you require Alfabeta’s help, its team can guide you through the process free of charge. Feel free to Schedule a call.
Sending content for translation
Once your site is connected to Alfabeta, you can start sending your content for translation.
You can also follow the instructions in Alfabeta’s Getting Started Guide (also in Italian). This guide will help you send content to AlfaBeta, request translation quotes, translate specific content, translating user interface strings, etc.
NOTE: If the content of any type is listed on more than one page, Alfabeta recommends going to the Screen Options in the upper right corner of your WordPress dashboard and in Pagination set a number of items per page that allows you to view all items.
Receive a quotation from Alfabeta
When you have transmitted your content via the translation basket, AlfaBeta will receive an alert and will carry out a detailed analysis of your batch to produce a quote.
AlfaBeta will send you an e-mail containing a detailed quote for your batch, including terms and conditions and instructions on how to confirm the job.
Receiving completed translations
Once done, your site is ready to receive completed translations.
Albafeta recommends setting your pages’ status to Draft in Translated document options in WPML → Settings. In this way, when they send you back the translated content, you will be able to check that everything is ok, before publishing.
You may check the status of translation jobs at any moment: simply click on the Check status and get translations button in the upper part of the page.
When you have received the final translations of pages, posts, portfolio elements, etc., Alfabeta will need to carry out the final adjustments. The menus will have to be synchronized and there might be the need of translating some other interface strings (e.g. some widget content). Alfabeta suggests working together on this last phase.
Canceling translation jobs
Should you wish to cancel, for any reason, the translation of content sent from WPML to AlfaBeta, please bear in mind that:
- You cannot manually delete or cancel translation jobs from the Translation jobs panel.
- The project can only be deleted by AlfaBeta. Please contact Alfabeta directly to carry out this operation.
Read more about canceling translation jobs sent to a professional service.
Translating the Rest of Your Site
Once you’re done translating the content of your page, there could be untranslated texts in menus, sidebars, and similar places. No problem, you can use Alfabeta to translate the rest of your site.
See what others say
5 stars rating for the translation of Anemos Bio
Servizio Eccellente: professionalità e celerità!