Skip to content Skip to sidebar

Have a question? Need clarification? Leave a comment here and get an answer.

39,683 Responses to “Pre-sales Questions”

  1. To whom it may concerns,

    I can’t find the Word count estimation tool any more (I didn’t bookmark the page).
    I need to see how many words my website has before I purchase.
    I checked it a while ago and need to check it again, because there has been deletions made.
    I want to check the new count.

    Kind regards,

    Jeff Hamman

  2. Hi there,

    I currently have a single-page website in English, and I’d like to make it multilingual by adding Italian and Spanish versions.

    I came across your pricing page: https://wpml.org/purchase/ — could you please advise which plan would be the most suitable for my needs?

    Looking forward to your response.

    Thank you,
    Michele

    • Hi, Michele.

      We recommend getting the Multilingual CMS subscription.
      It includes all of WPML’s features and add-ons and allows you to use WPML on 3 production and 9 development sites.
      For your information, our Multilingual Blog subscription is more affordable, but also has limited features.
      It usually fits blog owners who translate their site themselves.
      This subscription only includes WPML Multilingual CMS (the core plugin) without any of the add-ons.
      So if you need to translate strings in themes and plugins, this subscription is not the right choice for you.

      Regards,
      Itamar.

  3. Hi there

    I just ordered the WPML CMS multilingual plugin, but I misspelled our e-mail address. So I cannot login to the new account, and cannot contact you for support regarding changing the wrongly spelled e-mail address to the correct one. Could you please send me an e-mail to the correct address provided, so I can start using your product?

    Thanks in advance…

  4. We have a site that was developed using Advanced Custom Fields. We are planning on translating only certain pages, posts and menu items but are wondering if there is a way to create custom URLs for these translations. For example, the domain name for the home page is domain.com, but if we want to do a Chinese translation, would WPML change the URL to domain.com/zh/ for the translated version? The same would go for other pages posts where the URLs would have to change from English to the native translation.

    Thank you.

  5. Hi I made my payment 5 days ago and the platform says I still have to pay for the service, meanwhile I was able to download the invoice of the accepted payment from my account but I can’t get in touch with support because it says I need to renew my payment which I did, can someone please help me?

  6. Poštovani, treba mi ponuda na:
    CHARMIS FASHION – company CHARMIS FASHION, obrt za marketing i posredovanje u trgovini, vl. Sandi Babić, Zadar, Varaždinska 3
    23 000 Zadar, Hrvatska, (OIB): 05833423819.

    za kupnju WPML Multilingual CMS da mogu platiti po ponudi. Hvala Vam!

  7. I bought WPML CMS on 24.04.2025, nr 620186, ref nr 511411620186. I haven’t received any email from WPML yet. I opened ticket, I sent email to purchases@wpml.org, I even opened ticket on onthegosystems. Nobody is taking care about us, no answer, nothing. Please send us account information which we haven’t receive yet and please answer this message. drinancs@gmail.com

    • Hello

      I’ve just spoken to our administrative staff and they have replied to your email. Please check your spam just in case it ends up there.
      Kind regards

  8. Hi,

    I’m currently evaluating translation plugins (TranslatePress ‘Business plan’ and yours) for my WooCommerce-based store and considering your Multilingual Agency plan, but I have a few questions and concerns I’d like to clarify before making a purchase.

    1. I’m still confused about the 180,000 translation credits for Automatic Translation. Does this include DeepL automatic translation for free?

    2. I want to translate my site into: German (priority), French, and Lithuanian. Possibly Spanish and Italian in the future. Can you confirm you support those languages?

    3. Also I run a store that sells unique vintage clothing, so I have many one-of-a-kind products (around 80 words per product). I have around 600 products in stock, adding about 80 new products each month. And I have around 6,000 out-of-stock products that are still indexed on Google and generate traffic. Can I choose to translate only certain products or categories to save on translation costs? And what happens if I exceed the credit limit? How much does it cost to translate additional words?

    4. Can you confirm if your plugin is fully compatible with my website:
    WooCommerce version: 3.4.8
    WordPress version: 4.9.26
    PHP version: 7.2.34
    Theme: Aurum

    Thank you!

  9. Follow-up on Refund Request

    Hello WPML Support Team,

    I requested a refund for my WPML subscription on 6. march/ but have not received the refund yet. It has been 10 days. Could you please check the status of my refund and update me on the progress?

    My account email: forlove2010@naver.com

    Thank you for your assistance.

    Best regards,
    forlove2010

    • Hello

      My apologies for your frustration with the request submitted on 6 march – we cannot find any record of this. We can, however, see the refund request that was submitted two days ago and it should be handled today. Thank you for your ongoing patience.

      Kind regards

  10. Issue with Subscription Renewal Pricing
    Hello,

    I tried to renew my subscription, but it shows the price as a new subscription instead of the renewal price. Previously, we paid $59 USD, but now it shows €99. Could you please assist?

    Thank you.

  11. Hi,

    We are looking to use this plugin and I wondered if there is anything we should be aware of from an EAA perspective? What level of accessibility does it meet?

    Appreciate any info you can provide,

    Many Thanks

    Becca

  12. Hello, I hope you’re doing well.

    I’m planning to purchase the WPML Multilingual CMS plugin for one of my clients.
    If possible, could you kindly provide a discount code?

    I would be truly grateful if you could offer such an opportunity.
    Thank you very much in advance for your support!

  13. In WPML Translation settings, I have set up the URL format to the sub-directory version, which was earlier set to the language parameter (?lang=en). But somehow I am unable to get rid of the parameter URL (https://expertextend.de/en/?lang=en). Now I have two versions of the URL, that is: “https://expertextend.de/en/?lang=en” and “https://expertextend.de/en/”.

    Some of the new WordPress development works well on “?lang=en” version and creates problems on “/en” version.

    These errors don’t affect the staging website they only affect the live website.

    • Hello

      Please try resaving your permalinks from the WordPress dashboard: Settings > Permalinks > Save Changes (you don’t need to make any changes – just select the button)

      This should rewrite your permalinks to reflect the current configuration settings..

      If this does not resolve your issue, there may be a plugin conflict. Please contact our Support Forum here: https://wpml.org/forums/forum/english-support/
      They are better placed to resolve any technical issues than PreSales.

      Thanks

  14. Hi,
    Before proceeding with the purchase, I’d like to ask a few questions:

    1. Is it possible to set up automatic translations for all existing languages? If so, what is the cost?

    2. Does the plugin automatically translate based on the user’s location?

    3. We are using WordPress with the Elementor builder and the Houzez theme — is your plugin fully compatible with this setup? We previously tried Polylang, but it didn’t support Elementor properly.

    Thank you in advance for your help!

    Best regards,

  15. Hi, I wanted to know if you have English to Chinese (Mandarin), as per client request it must be Mandarin dialect. So I needed to know before I purchase.

    Thanks

    Osman

  16. Actually I think Traditional or Simplified Chinese will work. Can you advise if it supports both of these.

    Thanks

    Osman

  17. Could you please help with the support email address?

    I don’t have the registered email address to login to the WPML dashboard and raise a new ticket. Due to this, I am unable to contact the technical team at WPML. Please help me here.

  18. So before I go ahead and buy I want to check on a few things:

    My situation is that I only need to translate a few of my woocommerce products – less than 5 (about 10 languages). I also want to translate the homepage, checkout, basket and about us pages.

    I need automatic translation

    I would prefer the browser displayed the language based on browser settings.

    It would be good if I could blank out/remove other menu items and make them unfollowable if I don’t sell in that country. As I mentioned I am only selling a couple of products internationally and don’t want to confuse people by allowing them access to stuff they can’t buy. I don’t mind if the menu items disappear or are greyed out.

    Finally, do you work well with premmerce permalinks manager? I tried another translation solution and there was a conflict with them both trying to amend the url and it going into a permanent loop. There was a work around by leaving the url in English but just asking.

    Thanks, Warren

    • Hello Warren,

      Thank you for your interest in WPML.

      In short, WPML meets all the requirements you listed, except that there are known issues with the Premmerce Permalink Manager plugin.

      Selective Product Translation:
      Yes, WPML allows you to translate only selected products. You can do this directly from the product list in your admin panel or via WPML > Translation Management.

      Translating Pages:
      Yes, you can translate your homepage and About Us page. I see that your site uses the Astra theme, which is fully compatible with WPML.

      Checkout and Basket Pages:
      These are standard WooCommerce pages. WooCommerce provides translations for most languages out of the box. If these pages are not already translated, go to Dashboard > Updates, scroll to the bottom to the “Translation” section, and click the “Update Translations” button.
      If the button doesn’t appear, it means your WooCommerce and Astra translations are already up to date.
      If WooCommerce is not translated into one of your target languages, you can translate the relevant text strings manually or automatically via WPML > Translation Management > Other Strings.

      Automatic Translation:
      Yes, WPML offers automatic translation.

      Browser Language Redirection:
      WPML allows you to set up redirection based on the visitor’s browser language, though this feature is disabled by default and not generally recommended. Using a language switcher is usually more effective, especially since your site will begin receiving organic traffic in the appropriate language automatically.
      However, if you’d still like to use this feature, you can find more information here:
      https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/automatic-redirect-based-on-browser-language/

      Language-Specific Menus:
      Yes, WPML lets you set different menus for different languages. This supports your goal of displaying a limited navigation menu in certain languages, showing only items that have been translated. This is the default WPML behavior—untranslated menu items simply won’t be displayed (there’s no option to show them greyed out). You can further customize the menus if needed.

      Permalink Compatibility:
      Unfortunately, WPML is not considered compatible with the Premmerce Permalink Manager plugin. You can find a list of known issues here: https://wpml.org/plugin/premmerce-permalink-manager-for-woocommerce/

  19. We need to transition from Gtranslate to WPML. We currently use the Divi template, but we only have 1 website with that and we only use 1 laguage translation (2 languges total, French and English). Can you please suggest which is the smoothest transition for this process? We offer 24/7 services so our translated site can’t be down for too long. Thank you.

    Please also advice which subscription will be best, considering we only use 1 website and 2 languages total.

    • Hello

      If you need 24/7 availability, I would recommend that you use a staging site to do your translations with WPML. When you have completed the translations on the staging site, you could then plan for a “switchover” moment when the gTranslate site is taken “offline” and replaced with the WordPress files from the staging site that uses WPML.

      This is something your webmaster or hosting support can help you do.

      You asked : “Please also advice which subscription will be best, considering we only use 1 website and 2 languages total.

      Answer: Most themes that support page-builders like Divi Builder would require WPML CMS subscription level to be able to have access to the WPML String Translation plugin. The String Translation addon is essential for translating strings and other non-content text within the Divi theme builder, ensuring all elements are fully multilingual.

      I hope I was able to answer your questions.

  20. Merhaba şunu sormak istiyorum. Diyelim ki manuel çeviri olarak çevirileri ekledik. Herşeyi tamamladık. Peki tarayıcı diline göre site otomatik o dilde açılır mı ? Yoksa siteye girdiklerinde bu sayfa çevrilsin mi ibaresi ile mi karşı karşıya kalacağız ?

  21. I am trying to make a payment through Paypal but for some reasons i am having issues with them. I have written to them but it will apparently take a couple of days to get resolved as they would be making deposits to my account for verification. And i need your plugin urgently. Is there any alternative payment method for India?

Leave a Reply

Please stay on topic and be respectful to others. If you need help with issues not related to this post, use our Support Forum to start a chat or submit a ticket.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>