No, no es necesario que pague los próximos años. Las renovaciones son opcionales y aún puede usar los complementos de WPML incluso si cancela su suscripción.
Buenos días
estoy interesado en el plugin, especialmente en la opción más completa, pero tengo dudas
Hasta ahora tengo páginas completamente clonadas, con triple trabajoy triple tamaño
1- La licencia anual vale para todas las páginas que vaya a realizar?
2- Al vencer el año, las páginas realizadas solamente pierden el soporte y las actualziaciones, correcto?
3- Que tal se llevan con Bridge de Qode y WPbakery?
4- Puedo editar las traducciones de absolutamente todos los contenidos, incluido el propio menú de idiomas?
5- Que son los créditos?
6- Las página en idiomas se llaman con …/es …./en etcetera?
7- Las distintas variantes de idiomas, utilizan todos los ficheros, tal como imágenes, en común, sin suponer duplicación y mayor peso de la página?
Gracias y un cordial saludo
Buenos días Oliviero,
Trato de responder a tus preguntas en orden:
1. Sí, con la licencia Multilingual Agency, puedes instalar WPML en todos los sitios que desees.
2. Efectivamente, las traducciones siguen funcionando pero no podrás ni actualizar ni usar el soporte.
3. Ambos son compatibles: https://wpml.org/theme/bridge/ https://wpml.org/plugin/wpbakery-page-builder/
4. Si el contenido ha sido creado con un tema y plugin compatible, sí, debería ser posible de traducirlo usando WPML, incluyendo los menús.
5. Para poder usar la traducción automática, se requiere de una cuenta aparte. Este sistema funciona a base de créditos según el número de palabras traducidas.
Aquí encontrarás más información al respecto: https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
6. Si, es una de las opciones de idioma que tiene WPML: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-url-options/
7.Efectivamente, el fichero es el mismo, pero WPML crea nuevas entradas en la base de datos para usarlo en los diferentes idiomas.
Espero que sea de ayuda.
Hola, queremos realizar la compra del plugin pero el método de pago predeterminado el Paypal, no contamos con una cuenta y gestionarla puede tardar debido a políticas corporativas, hay algún otro método de pago disponible?
Estoy diseñando una página web en WordPress con el archivo host modificado, para que así no interfiera en la web actual.
Ya la tengo casi acabada en el idioma principal, pero el cliente quiere poner la web también en Inglés y ya tiene los textos para cambiarlos. Entonces tengo varias dudas.
1º¿Puedo comprar vuestro plugin WPML de por vida, instalarlo en su página web y yo olvidarme de tener que pagarlo nuevamente?
2º¿Puede que me entre otra web con dos idiomas, yo puedo comprar vuestro plugin, utilizarlo en esas dos páginas webs y olvidarme de pagar nuevamente, pero que siga funcionando la web (con las respectivas actualizaciones de WordPress, etc.)?
3º Realizar la web con el host modificado, instalar vuestro plugin, acabar la web en los dos idiomas y luego hacer la sustitución de la nueva (que lleva vuestro plugin) por la vieja, generará algún error?
Me gustaría poder utilizar su plugin, porque mis conocimientos tampoco son muy amplios y viendo los tutoriales, se adapta muy bien a mis necesidades, lo único que me falta es saber lo de los pagos.
Muchas gracias, por vuestro tiempo y atención.
Un saludo.
Andrés
Hola Andrés,
Trato de responder a tus preguntas en orden:
1. No tenemos licencias de por vida, todas las renovaciones son anuales. Sin embargo, puedes transferir tu licencia al cliente para que él se encargue del pago anual.
2. Mi respuesta anterior responde también a esta pregunta.
3. Una vez migres tu sitio correctamente (archivos y base de datos), WPML funcionará correctamente. Lo único que necesitarás será borrar tu llave de registro y crear una nueva.
Espero que sea de ayuda.
Hola buenas tardes, quiero saber por favor si solo tengo un sitio web para traducir, y elijo el primer paquete entiendo que no podré traducir mi tienda, ni mis diseños de elementor, ni los encabezados o pies de pagina; entonces ¿el primer paquete es solo como para un blog en wordpress?, siendo para tienda me recomiendan el Multilingual CMS?, gracias
Buenas tardes, WPML es compatible con la plantilla Simply Natural de astra? y para traducir una tienda, paginas de elemntor y pies de pagina cual plan funciona mejor, gracias
Hola, quiero comprar vuestro plugin pero no termino de comprender si las traducciones automáticas son gratuitas con el plan cms o no. Es muy complicado pasar un presupuesto a un cliente de antemano, sin saber exactamente la cantidad de palabras. ¿Existe alguna forma en la que esto se pueda hacer mas sencillo?
Gracias y espero vuestra respuesta.
Hola, al momento de realizar la compra solo nos dirige a Paypal?, me podrías ayudar con esto por favor llevo una semana y no mi empresa no puede comprarlo, puede alguien comunicarse via email? esto tarda mucho en responderse.
tengo una pagina web q mostrar en 2 idiomas, cada uno en un dominio diferente. Se hace con un solo hosting? con el multilingual cms de 99 € seria suficiente?
Hola, quisiera saber si el pago se hace una sola vez, que implicaría el no tener las actualizaciones ni el soporte….se me vana dañar de repente las traducciones?, no me va a funcionar si cambio de ingles a español o viceversa?? ….Cuales son los beneficios reales de las actualizaciones y el soporte.
Hola Catalina:
Si no renuevas las traducciones quedan intactas, pero no recibes actualizaciones del plugin en tu web, por lo que puede haber problemas de incompatibilidad con los otros elementos de tu web.
Tampoco recibirás soporte técnico.
Tengo varias preguntas, la primera sería posible hacer la compra en euros o solo se puede hacer en dólares.
la segunda seria, pensamos adquirir Pack Multilingual CMS por un periodo de 3 años habría alguna garantía o alguna opcion de que el precio se mantenga igual durante el periodo o si cada año podría variar el precio de licencia.
Tengo un cliente con 4 sitios web. No necesita más licencias que para esos sites, pero las opciones de compra son para 3 sites o ilimitado. ¿Hay alguna opción de licencia para cubrir solo 4 sites o tendría que irme al modelo agencia?
Estamos interesados en vuestra solución para crear nuestro nuevo site en 4 lenguas, Inglés (base), francés, español, polaco, chino.
Nos surge la duda del coste y que traductor usar para las traducciones automáticas, en principio si dispone de las lenguas mencionadas utilizaríamos Deepl.
El coste de vuestra calculadora da un precio de 118$ para 20.000 palabras en 4 idiomas con deepl, es correcto?
Desde vuestra experiencia y feedback es Deepl la mejor opción para traducir lenguaje técnico en sector de ingeniería electrónica/eléctrica o pensáis que microsoft o google puede ser más útiles?
Teniendo la versión de base en inglés acabada, se puede traducir «en bloque» de manera ágil y sencilla automáticamente a las otras 3 lenguas?
La agencia que desarrolla nuestra web ya dispone de vuestro Plug-in para construir/estructurar la nueva web, faltan las traducciones y deseamos lanzar cuanto antes mejor la nueva:
Es de fácil implementación la traducción automática? Hay algún periodo mínimo habitual o aconsejado para validar las traducciones?
Hola,
mi colega que habla español de forma nativa está ausente hoy, así que pido disculpas por mis errores en español.
Sí, DeepL ofrece la mejor calidad. La semana pasada hablé con 10 usuarios de WPML y la mayoría usa DeepL por su gran calidad. Los demás no usan DeepL porque no está disponible para su idioma: consulte aquí:
Sí, 118 $ es lo que pagará, pero en la práctica pagará menos porque se utilizará la memoria de traducción y no pagará por las frases repetitivas.
Si desea verificar la calidad de la traducción al principio, lo mejor sería hacer lo siguiente:
Cuando configure WPML, agregue solo un idioma. Además, no seleccione «Traducir todo» sino «Traducir algo».
Luego, antes de comenzar a traducir, cambie el motor de Google a DeepL porque Google es el predeterminado.
Luego elija una página y tradúzcala, verifique la calidad. Si lo desea, puede elegir algunas de sus páginas para traducirlas automáticamente «en masa» o puede ir a la configuración de WPML y cambiar a Traducir todo para traducir todo el sitio.
Solo después de esto agregue otro idioma.
¿Cómo piensa comprobar si la traducción es precisa? ¿Tienes algunas personas que conocen el idioma?
1. ¿Es complicado integrar WPML en un Ecommerce o debo contratar a un experto para que me lo integre? Actualmente mi tienda esta en 1 idioma, y deseo añadirle 1 o 2 idiomas mas.
2. Cuando el cliente accede, ¿es posible que WPML cambie la web automaticamente el IDIOMA + MONEDA del cliente en funcion de su ubicacion/IP? ¿O es el propio cliente quien debe seleccionar el idiomas + moneda?
3. Desearia hacer SEO en todos los idiomas en los cuales este disponible mi tienda online, ¿WPML es amigable con el SEO? Esta pregunta me es bastante importante saberla ya que necesitaria hacer SEO en todos los idiomas para posicionar mi web bien en todos los idiomas.
4. ¿Como me puedo registrar en vuestra web? Arriba solamente me aparece INGRESAR, pero no me aparece nada de REGISTRARME.
5. Si yo deseo traducir mi tienda de forma MANUAL, ¿se usaran los creditos? ¿O los creditos solamente se usa en caso de traducciones automaticas?
Tenemos este sitio alaic.org lo queremos poner multi (español, ingles, portugués) idioma tenemos un complemento que es BuddyPress y queremos saber si el traductor lo realiza en la licencia de 39 Multilingual Blog o toca en la de 99 Multilingual CMS
muchas gracias
Hello Pablo,
Yes, our licenses work under a year payment. Once that period is finished and if you haven’t renewed your license, you won’t have access to support or any updates.
Regards
Hola, esta tarde hemos realizado una compra y no podemos acceder a nuestra cuenta ya que la dirección de correo electrónica introducida no es correcta. Como podemos acceder a nuestra cuenta y cambiar la dirección de correo electrónica?
Hola Roger:
Encontré 2 cuentas registradas con tu dominio. Una con punto, y otra sin.
Supongo que una es con el mail correcto y la otra no.
¿Quieres que te haga el reintegro de alguna de ellas?
Te contacto por mail directamente para seguir adelante con la resolución.
Hola
Ya me aclararon varias dudas.
Mi intención es instalar wpml mañana.
Me queda una duda.
El sitio inicial cambiará, una vez terminado, de nombre y se mudará al hosting del cliente desde el mío.
Se supone que en ese momento existirán ya 5 diferentes XXXX.XXX/es /en /de /fr /sv, que se supone cambien a yyyy.yyy/es etcétera.
Puede esto generar algún problema para wpml? hay alguna tarea específica que deba realizar le encargado del traslado?
Gracias y saludos
OD
Hola, se puede comprar y pagar 1 año solo y seguir usando el plugin o tengo que pagar todos los años??
No, no es necesario que pague los próximos años. Las renovaciones son opcionales y aún puede usar los complementos de WPML incluso si cancela su suscripción.
buenas tardes queria haceer 2 consultas antes de hacer la venta del plan Multilingual CMS
1 – tengo un multisite con 7 sites dentro , la licencia me cuenta como una web sola verdad?
2 – estoy usando el theme salient con wp backery , tendria compatibilidad con ambos
Hola Agustín,
1. En efecto, puedes activar WPML en la red y solo cuenta como una licencia.
2. Si, tanto el plugin como el tema son compatibles:
https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/
https://wpml.org/documentation/theme-compatibility/
Saludos
Buenos días
estoy interesado en el plugin, especialmente en la opción más completa, pero tengo dudas
Hasta ahora tengo páginas completamente clonadas, con triple trabajoy triple tamaño
1- La licencia anual vale para todas las páginas que vaya a realizar?
2- Al vencer el año, las páginas realizadas solamente pierden el soporte y las actualziaciones, correcto?
3- Que tal se llevan con Bridge de Qode y WPbakery?
4- Puedo editar las traducciones de absolutamente todos los contenidos, incluido el propio menú de idiomas?
5- Que son los créditos?
6- Las página en idiomas se llaman con …/es …./en etcetera?
7- Las distintas variantes de idiomas, utilizan todos los ficheros, tal como imágenes, en común, sin suponer duplicación y mayor peso de la página?
Gracias y un cordial saludo
Buenos días Oliviero,
Trato de responder a tus preguntas en orden:
1. Sí, con la licencia Multilingual Agency, puedes instalar WPML en todos los sitios que desees.
2. Efectivamente, las traducciones siguen funcionando pero no podrás ni actualizar ni usar el soporte.
3. Ambos son compatibles:
https://wpml.org/theme/bridge/
https://wpml.org/plugin/wpbakery-page-builder/
4. Si el contenido ha sido creado con un tema y plugin compatible, sí, debería ser posible de traducirlo usando WPML, incluyendo los menús.
5. Para poder usar la traducción automática, se requiere de una cuenta aparte. Este sistema funciona a base de créditos según el número de palabras traducidas.
Aquí encontrarás más información al respecto:
https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
6. Si, es una de las opciones de idioma que tiene WPML:
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-url-options/
7.Efectivamente, el fichero es el mismo, pero WPML crea nuevas entradas en la base de datos para usarlo en los diferentes idiomas.
Espero que sea de ayuda.
Hola, queremos realizar la compra del plugin pero el método de pago predeterminado el Paypal, no contamos con una cuenta y gestionarla puede tardar debido a políticas corporativas, hay algún otro método de pago disponible?
Hola Luis:
Sí, puedes pagar con tu tarjeta de crédito directamente seleccionando Alternative payment method at checkout
Saludos!
Hola,
Estoy diseñando una página web en WordPress con el archivo host modificado, para que así no interfiera en la web actual.
Ya la tengo casi acabada en el idioma principal, pero el cliente quiere poner la web también en Inglés y ya tiene los textos para cambiarlos. Entonces tengo varias dudas.
1º¿Puedo comprar vuestro plugin WPML de por vida, instalarlo en su página web y yo olvidarme de tener que pagarlo nuevamente?
2º¿Puede que me entre otra web con dos idiomas, yo puedo comprar vuestro plugin, utilizarlo en esas dos páginas webs y olvidarme de pagar nuevamente, pero que siga funcionando la web (con las respectivas actualizaciones de WordPress, etc.)?
3º Realizar la web con el host modificado, instalar vuestro plugin, acabar la web en los dos idiomas y luego hacer la sustitución de la nueva (que lleva vuestro plugin) por la vieja, generará algún error?
Me gustaría poder utilizar su plugin, porque mis conocimientos tampoco son muy amplios y viendo los tutoriales, se adapta muy bien a mis necesidades, lo único que me falta es saber lo de los pagos.
Muchas gracias, por vuestro tiempo y atención.
Un saludo.
Andrés
Hola Andrés,
Trato de responder a tus preguntas en orden:
1. No tenemos licencias de por vida, todas las renovaciones son anuales. Sin embargo, puedes transferir tu licencia al cliente para que él se encargue del pago anual.
2. Mi respuesta anterior responde también a esta pregunta.
3. Una vez migres tu sitio correctamente (archivos y base de datos), WPML funcionará correctamente. Lo único que necesitarás será borrar tu llave de registro y crear una nueva.
Espero que sea de ayuda.
Saludos
Hola buenas tardes, quiero saber por favor si solo tengo un sitio web para traducir, y elijo el primer paquete entiendo que no podré traducir mi tienda, ni mis diseños de elementor, ni los encabezados o pies de pagina; entonces ¿el primer paquete es solo como para un blog en wordpress?, siendo para tienda me recomiendan el Multilingual CMS?, gracias
Sí, necesitas la versión CMS
> ¿el primer paquete es solo como para un blog en wordpress?
> Exacto
Buenas tardes, WPML es compatible con la plantilla Simply Natural de astra? y para traducir una tienda, paginas de elemntor y pies de pagina cual plan funciona mejor, gracias
Hola Veronica:
Mira aquí https://wpml.org/documentation/theme-compatibility/creating-multilingual-websites-wpml-astra/
https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/
https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/elementor/
Saludos
Hola, quiero comprar vuestro plugin pero no termino de comprender si las traducciones automáticas son gratuitas con el plan cms o no. Es muy complicado pasar un presupuesto a un cliente de antemano, sin saber exactamente la cantidad de palabras. ¿Existe alguna forma en la que esto se pueda hacer mas sencillo?
Gracias y espero vuestra respuesta.
Hola Pablo:
La versión CMS incluye 90,000 créditos para la traducción automática.
Puedes ver aquí cómo hacer un presupuesto aproximado https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/#simulate-your-translation-price
Necesitas saber la cantidad de palabras.
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/getting-a-word-count-of-your-wordpress-site/
Saludos!
Hola gracias por responder, una ultima pregunta por favor, quiero saber acerca de los créditos, como funciona o de que se trata? gracias
Hola Veronica:
Mira aquí https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
Saludos
Hola,
en cuanto a la respuesta:
Sí, puedes pagar con tu tarjeta de crédito directamente seleccionando Alternative payment method at checkout
Saludos!
A nosotros no nos aparece la opción de metodo de pago alternativo, nos podrias ayudar con algun encale directo o asesoría.
Durante la facturación verás la opción
PayPal/credit card
Alternative payment processor
Tienes que seleccionarlo antes de ser redirigido a PayPal.
¿Me confirmas?
Hola.
Necesitamos saber si es posible con WPML traducir de castellano a catalán de forma automática.
Gracias por su respuesta.
Un saludo
Hola!
Sí mira aquí https://ate.wpml.org/mt_langs
Hola, al momento de realizar la compra solo nos dirige a Paypal?, me podrías ayudar con esto por favor llevo una semana y no mi empresa no puede comprarlo, puede alguien comunicarse via email? esto tarda mucho en responderse.
Muchas gracias.
Hola Luis:
Te mandé mail
Hola, gracias por ayudarme:
tengo una pagina web q mostrar en 2 idiomas, cada uno en un dominio diferente. Se hace con un solo hosting? con el multilingual cms de 99 € seria suficiente?
Hola Javier:
Sí, mira aquí https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/#id2
Vale gracias. Otra cosa, tengo 700 cadenas traducidas con loco translate, las puedo exportar e importar?
Hola Javier:
Tendrías que usar nuestro WPML All Import plugin
https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-all-import-plugin-website-import-with-wpml/
Buenos días,
Quisiera preguntar si se puede traducir la página web estando la página activa y que no se vea las traducciones hasta que estén hechas?
Hola!
Mira aquí https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/displaying-untranslated-content-on-pages-in-secondary-languages/
Saludos
Hola, quisiera saber si el pago se hace una sola vez, que implicaría el no tener las actualizaciones ni el soporte….se me vana dañar de repente las traducciones?, no me va a funcionar si cambio de ingles a español o viceversa?? ….Cuales son los beneficios reales de las actualizaciones y el soporte.
Hola Catalina:
Si no renuevas las traducciones quedan intactas, pero no recibes actualizaciones del plugin en tu web, por lo que puede haber problemas de incompatibilidad con los otros elementos de tu web.
Tampoco recibirás soporte técnico.
Saludos
Buenos días,
Tengo varias preguntas, la primera sería posible hacer la compra en euros o solo se puede hacer en dólares.
la segunda seria, pensamos adquirir Pack Multilingual CMS por un periodo de 3 años habría alguna garantía o alguna opcion de que el precio se mantenga igual durante el periodo o si cada año podría variar el precio de licencia.
Gracias, un saludo.
Hola Ricardo:
Gracias por tu interés. Todas las operaciones se realizan en USD exclusivamente.
Hemos aumentado el precio en septiembre del año pasado, y no lo habíamos aumentado desde que WPML se hizo comercial (más de 10 años).
https://wpml.org/announcements/2021/07/upcoming-wpml-price-increase-how-to-save-by-signing-up-for-automatic-renewals/
Si compras ahora y mantienes la suscripción activa, el precio de la renovación queda congelado con la tarifa actual.
Saludos!
Hola
Tengo un cliente con 4 sitios web. No necesita más licencias que para esos sites, pero las opciones de compra son para 3 sites o ilimitado. ¿Hay alguna opción de licencia para cubrir solo 4 sites o tendría que irme al modelo agencia?
Gracias
Hola Eduardo:
No tenemos nada para 4 sitios específicamente. Tendrán que comprar la versión Agency.
Saludos
Hola y gracias de antemano por su atención,
Estamos interesados en vuestra solución para crear nuestro nuevo site en 4 lenguas, Inglés (base), francés, español, polaco, chino.
Nos surge la duda del coste y que traductor usar para las traducciones automáticas, en principio si dispone de las lenguas mencionadas utilizaríamos Deepl.
El coste de vuestra calculadora da un precio de 118$ para 20.000 palabras en 4 idiomas con deepl, es correcto?
Desde vuestra experiencia y feedback es Deepl la mejor opción para traducir lenguaje técnico en sector de ingeniería electrónica/eléctrica o pensáis que microsoft o google puede ser más útiles?
Teniendo la versión de base en inglés acabada, se puede traducir «en bloque» de manera ágil y sencilla automáticamente a las otras 3 lenguas?
La agencia que desarrolla nuestra web ya dispone de vuestro Plug-in para construir/estructurar la nueva web, faltan las traducciones y deseamos lanzar cuanto antes mejor la nueva:
Es de fácil implementación la traducción automática? Hay algún periodo mínimo habitual o aconsejado para validar las traducciones?
Saludos
Hola,
mi colega que habla español de forma nativa está ausente hoy, así que pido disculpas por mis errores en español.
Sí, DeepL ofrece la mejor calidad. La semana pasada hablé con 10 usuarios de WPML y la mayoría usa DeepL por su gran calidad. Los demás no usan DeepL porque no está disponible para su idioma: consulte aquí:
https://ate.wpml.org/mt_langs
Sí, 118 $ es lo que pagará, pero en la práctica pagará menos porque se utilizará la memoria de traducción y no pagará por las frases repetitivas.
Si desea verificar la calidad de la traducción al principio, lo mejor sería hacer lo siguiente:
Cuando configure WPML, agregue solo un idioma. Además, no seleccione «Traducir todo» sino «Traducir algo».
Luego, antes de comenzar a traducir, cambie el motor de Google a DeepL porque Google es el predeterminado.
Luego elija una página y tradúzcala, verifique la calidad. Si lo desea, puede elegir algunas de sus páginas para traducirlas automáticamente «en masa» o puede ir a la configuración de WPML y cambiar a Traducir todo para traducir todo el sitio.
Solo después de esto agregue otro idioma.
¿Cómo piensa comprobar si la traducción es precisa? ¿Tienes algunas personas que conocen el idioma?
Hola!
Como puedo calcular cuánto vale una palabra en credito.
Ejemplo 3 creditos de deepl a cuantas palabras equivale?
Hola! Utilice esta calculadora:
https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-pricing/
Hola. Tengo varias preguntas:
1. ¿Es complicado integrar WPML en un Ecommerce o debo contratar a un experto para que me lo integre? Actualmente mi tienda esta en 1 idioma, y deseo añadirle 1 o 2 idiomas mas.
2. Cuando el cliente accede, ¿es posible que WPML cambie la web automaticamente el IDIOMA + MONEDA del cliente en funcion de su ubicacion/IP? ¿O es el propio cliente quien debe seleccionar el idiomas + moneda?
3. Desearia hacer SEO en todos los idiomas en los cuales este disponible mi tienda online, ¿WPML es amigable con el SEO? Esta pregunta me es bastante importante saberla ya que necesitaria hacer SEO en todos los idiomas para posicionar mi web bien en todos los idiomas.
4. ¿Como me puedo registrar en vuestra web? Arriba solamente me aparece INGRESAR, pero no me aparece nada de REGISTRARME.
5. Si yo deseo traducir mi tienda de forma MANUAL, ¿se usaran los creditos? ¿O los creditos solamente se usa en caso de traducciones automaticas?
Hola Pedro:
Las respuestas a continuación
1- No es complicado https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/. Si necesitas ayuda, el equipo técnico puede ayudarte en el foro.
2- https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/#multiple-currencies
Puedes confirgurarlo para que los redireccione según el idioma del navegador https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/automatic-redirect-based-on-browser-language/
3- Sí, WPML está preparado para SEO multilingüe y está integrado para funcionar con los plugins de SEO más populares https://wpml.org/documentation/support/multilingual-seo/
4- Para registrarte debes comprar primero 🙂 Una vez que compras se registra la cuenta automáticamente y te mandamos los datos de la cuenta via mail
5- Los créditos se usan solo para la traducción automática. Si traduces manualmente no tiene costo aparte https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-the-translation-editor/
Saludos
hola
Tenemos este sitio alaic.org lo queremos poner multi (español, ingles, portugués) idioma tenemos un complemento que es BuddyPress y queremos saber si el traductor lo realiza en la licencia de 39 Multilingual Blog o toca en la de 99 Multilingual CMS
muchas gracias
Hola David:
Van a necesitar la versión CMS https://wpml.org/documentation/related-projects/buddypress-multilingual/
Saludos,
Is the payment per year? What happens once the payment is due?
Hello Pablo,
Yes, our licenses work under a year payment. Once that period is finished and if you haven’t renewed your license, you won’t have access to support or any updates.
Regards
Hola, esta tarde hemos realizado una compra y no podemos acceder a nuestra cuenta ya que la dirección de correo electrónica introducida no es correcta. Como podemos acceder a nuestra cuenta y cambiar la dirección de correo electrónica?
Gracias
Hola Roger:
Encontré 2 cuentas registradas con tu dominio. Una con punto, y otra sin.
Supongo que una es con el mail correcto y la otra no.
¿Quieres que te haga el reintegro de alguna de ellas?
Te contacto por mail directamente para seguir adelante con la resolución.
Saludos,
Hola
Ya me aclararon varias dudas.
Mi intención es instalar wpml mañana.
Me queda una duda.
El sitio inicial cambiará, una vez terminado, de nombre y se mudará al hosting del cliente desde el mío.
Se supone que en ese momento existirán ya 5 diferentes XXXX.XXX/es /en /de /fr /sv, que se supone cambien a yyyy.yyy/es etcétera.
Puede esto generar algún problema para wpml? hay alguna tarea específica que deba realizar le encargado del traslado?
Gracias y saludos
OD
Hola Oliviero:
Puedes registrar primero la url de desarrolloy después la url definitiva.
Mira aquí https://wpml.org/faq/install-wpml/#register
Saludos,