Saltar navegación
Actualizado
mayo 22, 2024

Elementor Pro te permite insertar dinámicamente datos de campos personalizados ACF directamente en tus diseños de Elementor. WPML te permite hacer que todo el contenido sea multilingüe.

Para saber qué tipos de campos ACF son compatibles con Elementor, consulta la página de documentación Integración de Elementor con ACF.

En esta Página:

Cómo empezar

Comience por instalar y activar los siguientes plugins:

Seleccionar una opción de traducción multilingüe del ACF

ACF Multilingüe 2.0 incluye un asistente de configuración multilingüe que te permite elegir entre tres opciones de traducción:

  • Los mismos campos en todas las lenguas
  • Diferentes campos a través de las lenguas
  • Experto

Más información sobre las opciones de traducción.

En un sitio existente con ACF, Elementor Pro y WPML, se seleccionará la opción Experto para tus grupos de campos existentes.

Es importante tener en cuenta que debes establecer las opciones de traducción por grupos de campos. Esto requiere que edites cada grupo de campos y selecciones una opción de traducción para los campos que contiene. Si no estableces una opción de traducción para un grupo de campos, no podrás traducir los campos que pertenezcan a él.

Cómo elegir los campos de selección, casilla de verificación y botón de opción Traducible

WPML te permite traducir y mostrar en el front-end las Opciones que añadas a los tipos de campo Seleccionar, Casilla de verificación y Botón de radio.

Sin embargo, Elementor sólo muestra los valores de los campos. Por eso, cuando añadas estos tipos de campos en Campos personalizados, deberás introducir cada elección en una nueva línea de la sección Elecciones.

Entrar cada opción en una nueva línea

Utilizar la opción de traducción «Los mismos campos en todas las lenguas».

Una vez seleccionada la opción Mismos campos en todos los idiomas, puedes hacer que tus campos personalizados sean multilingües siguiendo un proceso de dos pasos:

Traducible una Entrada o Tipo de contenido personalizado con campos personalizados ACF asignados

Si activaste la opción Traducir todo automáticamente tu Entrada, los campos asignados a ella y las etiquetas de tus campos se traducirán automáticamente.

En el Elija qué quiere traducir puedes traducir la Entrada, los campos personalizados que contiene y tus etiquetas de campo y de Elección de la misma forma que traducirías cualquier otra Entrada o Página.

Aquí te mostraremos rápidamente cómo traducir tú mismo una Entrada y los valores de los campos:

  1. Edita la Entrada que quieras traducir. En el cuadro Idioma, haz clic en el icono más situado junto al idioma al que quieres traducir la Entrada.
Hacer clic en el icono más para traducir la Entrada
  1. Accederás al Editor de Traducción Avanzado. Si tienes créditos de traducción, verás rellenadas las traducciones automáticas. Puedes revisarlas y aceptarlas. Si no tienes créditos y traduces tu contenido manualmente, haz clic en los iconos más y entra las traducciones de cada línea. Cuando hayas terminado, pulsa el botón Completar.
Traducir una Entrada con campos personalizados en el Editor de Traducción Avanzado

Traducir la Plantilla Elementor

Una vez que hayas insertado dinámicamente los datos del campo personalizado ACF en una plantilla de Entrada única, puedes traducirlos a los idiomas secundarios de tu sitio. Para saber más, consulta nuestra guía para traducir plantillas Elementor.

Utilizar la opción de traducción «Diferentes campos en los distintos idiomas

Al utilizar Elementor y ACF con WPML, puedes tener el mismo número de campos en cada uno de los idiomas de tu sitio, pero con valores de campo diferentes.

Por ejemplo, supongamos que tienes un blog sobre cine. El contenido de tu sitio está disponible en dos idiomas: inglés y español. Quieres hacer una Entrada sobre la mejor película de este año. Sin embargo, tu público de habla inglesa e hispana votó por dos películas diferentes.

Quieres utilizar los mismos campos personalizados, como Título de la película, Descripción de la película, Imagen de la película y Género de la película en ambos idiomas. Pero, quieres que los valores sean diferentes. También quieres que ambas Entradas utilicen plantillas de Elementor diferentes.

En este caso, no puedes utilizar la traducción automática ni el Editor de Traducción Avanzado, porque esto requiere que traduzcas directamente el contenido de la Entrada y los valores de los campos. Sin embargo, puedes elegir la opción de traducción Diferentes campos entre idiomas para tu grupo de campos y:

  1. Traduce tus imágenes en WPML Media Translation
  2. Traduce manualmente los valores de las entradas y los campos a la lengua secundaria de tu sitio.
  3. Traduce los valores del tipo Seleccionar campo en la Traducción de Cadenas de WPML
  4. Asigna diferentes plantillas de Elementor a las entradas en los idiomas por defecto y secundario

En las secciones siguientes, te guiaremos por el proceso de traducción de los distintos elementos.

Traducir imágenes mediante la Traducción multimedia

Si tienes un tipo de campo Imagen ACF, es posible que quieras utilizar imágenes distintas en las entradas de distintos idiomas.

Para empezar, instala y activa la extensión WPML Media Translation.

A continuación, sigue estos pasos:

  1. Ir a WPML → Traducción de multimedia.
  2. Localiza la imagen que quieres «traducir» y haz clic en el icono del lápiz situado bajo el idioma para el que quieres utilizar una imagen diferente.
  3. Sube otra imagen y haz clic en el botón Guardar traducción multimedia.
Cargar una imagen diferente y guardar la traducción multimedia

Traducir los valores de los campos Entrada y ACF en el editor de WordPress

Ahora puedes traducir los valores de tus entradas y campos en la opción de traducción Diferentes campos entre idiomas. Ten en cuenta que para esta opción de traducción, sólo puedes utilizar el Editor de WordPress para traducir tu contenido.

  1. Edita la Entrada del idioma por defecto. En el cuadro Idioma, haz clic en el icono del signo más situado junto al idioma al que quieres traducir la Entrada.
Haciendo clic en el icono más de la casilla Idioma
  1. Deberías ver los campos personalizados en blanco y la imagen que ya has traducido utilizando la Traducción multimedia. Ahora sólo queda introducir manualmente el contenido de la Entrada y los valores de los campos en el idioma secundario del sitio y hacer clic en Publicar.
Entrar manualmente los valores de los campos en la lengua secundaria de tu sitio

Traducible de las opciones de los campos Seleccionar, Casilla de verificación y Botón de opción

En la opción de traducción Diferentes campos entre idiomas, tienes que traducir las Opciones para Seleccionar tipos de campo utilizando la Traducción de Cadenas.

Para ello:

  1. Ir a WPML → Traducción de Cadenas.
  2. Utiliza el filtro de pantalla de la parte superior de la Página de Traducción de Cadenas para determinar qué cadenas mostrar. Puedes buscar cadenas en el dominio acf-field-group , o buscar los textos exactos.
Determinar qué cadenas mostrar
  1. Una vez localizado el texto que quieres traducir, haz clic en el icono del signo más situado bajo el idioma al que quieres traducirlo. Después, pulsa Entrar para guardar la traducción.
Haciendo clic en el icono más para traducir las cadenas

Creación de Plantillas de Elementor Diferentes para las Entradas por defecto y en el Idioma Secundario

Una vez que hayas terminado de traducir todo el contenido de la entrada y los valores de los campos, puedes crear plantillas diferentes para cada una de las entradas e insertar dinámicamente los valores de los campos.

Puedes obtener más información en nuestra documentación sobre la creación de diferentes plantillas de Elementor para entradas y páginas específicas en idiomas secundarios.

Traducir y mostrar etiquetas de campos personalizados ACF

A veces, puedes querer mostrar tanto la etiqueta del campo como los valores de tus campos personalizados ACF.

Utilicemos como ejemplo nuestra Entrada sobre películas. Queremos mostrar la etiqueta del campo, Género de la película, y el valor del campo, Acción, en el front-end.

WPML te permite traducir las etiquetas de los campos ACF, pero Elementor no ofrece una forma de mostrar dinámicamente las etiquetas de los campos en el front-end. Por defecto, Elementor sólo puede mostrar dinámicamente los valores de los campos.
Para mostrar etiquetas dinámicamente, debes utilizar las opciones de la Pestaña Avanzado y añadir manualmente el texto que desees Antes o Después de los valores de los campos.

Añadir texto manualmente antes del valor del campo en la pestaña Avanzado

Para traducir el texto que has añadido Antes o Después del valor del campo personalizado, lo único que tienes que hacer es traducir la plantilla de Elementor. Si estás traduciendo la Plantilla tú mismo, verás el texto en el Editor de Traducción Avanzado.

Traducir el texto añadido a la Plantilla en el Editor de Traducción Avanzado

Una vez que traduzcas tanto la Entrada como la Plantilla, verás las traducciones en el lugar correcto en el front-end.

El texto añadido antes del campo personalizado traducido en el front-end