Navigation überspringen
Aktualisiert
Februar 17, 2025

Der Expertenmodus ermöglicht es Ihnen, zu entscheiden, wie ACF-Sonderfelder übersetzt werden sollen, wodurch Sie mehr Kontrolle darüber erhalten, wie Ihre Inhalte in verschiedenen Sprachen erscheinen.

Angenommen, Ihre Kontaktseite verwendet ACFs E-Mail– und Link-Felder. Anstatt dieselbe E-Mail-Adresse und URLs in jeder Sprache zu verwenden, möchten Sie, dass jede Sprachversion ihren eigenen Inhalt hat.

Kontaktseite, erstellt mit benutzerdefinierten Feldern in der Standardsprache

Kontaktseite in der Sekundärsprache mit übersetzten E-Mail- und Link-Feldern

In solchen Fällen können Sie den Expertenmodus von ACFML verwenden. Er ermöglicht es Ihnen, zu entscheiden, wie jedes Sonderfeld in Ihren Übersetzungen behandelt wird.

Wenn Sie Ihre Website mit ACF und WPML eingerichtet haben, bevor ACFML 2.0 veröffentlicht wurde, verwenden Ihre bestehenden Feldgruppen den Expertenmodus. Dies ermöglicht es Ihnen, Ihre aktuelle mehrsprachige Konfiguration und Übersetzungen beizubehalten.

1. Entscheiden Sie, wie Sie jedes maßgeschneiderte Feld in Ihrer Feldgruppe übersetzen wollen

Mit WPML können Sie zwischen vier Übersetzungspräferenzen für jedes benutzerdefinierte Feld in Ihrer Feldgruppe wählen:

  • Übersetzen
  • Kopieren Sie
  • Einmal kopieren
  • Nicht übersetzen

Sie können sie entweder im Abschnitt Custom Fields Translation in WPML → Einstellungen oder im Bearbeitungsbildschirm der Feldgruppe in ACF → Feldgruppen festlegen.

Um mehr zu erfahren, konsultieren Sie bitte unseren Leitfaden zu Übersetzungspräferenzen für ACF-Sonderfelder.

2. Übersetzen Sie die Benutzerdefinierten Felder

Sobald Sie Ihre Übersetzungspräferenzen festgelegt haben, bietet WPML zwei Möglichkeiten, Ihre benutzerdefinierten Felder zu übersetzen.

Wie Sie benutzerdefinierte Felder für konsistente Werte und ein einheitliches Layout in verschiedenen Sprachen übersetzen

Um denselben Inhalt in allen Sprachen anzuzeigen, müssen Sie lediglich den Beitrag oder die Seite zusammen mit den zugehörigen Sonderfeldern zur Übersetzung senden.

Beginnen Sie damit, sicherzustellen, dass jedes der Sonderfelder in Ihren verschiedenen Feldgruppen einen eindeutigen Feldnamen hat. Wenn Sie denselben Feldnamen mehr als einem benutzerdefinierten Feld zuweisen, sehen Sie möglicherweise nicht alle Ihre Feldwerte zur Übersetzung im Advanced Translation Editor.

Dann:

  1. Gehen Sie zu WPML → Übersetzungsmanagement.
  2. Wählen Sie den Beitrag oder die Seite aus, der/die die zugewiesenen Sonderfelder enthält.
Auswahl des Beitrags mit zugewiesenen Sonderfeldern im Übersetzungsmanagement
  1. Wählen Sie eine Übersetzungsmethode und klicken Sie auf Übersetzen.

Wie Sie Benutzerdefinierte Felder für unterschiedliche Werte und Layouts in verschiedenen Sprachen anpassen

Sie können unterschiedliche Werte für benutzerdefinierte Felder verwenden, eine andere Anzahl von Feldern haben oder die Reihenfolge der Felder in verschiedenen Sprachen ändern:

  1. Bearbeiten Sie den Beitrag oder die Seite mit den zugewiesenen benutzerdefinierten Feldern.
  2. Wählen Sie im Sprachfeld den WordPress Editor aus. Bestätigen Sie, dass Sie den Editor verwenden möchten, um diesen Beitragsinhalt zu übersetzen.
Auswahl der Übersetzung der Seite mit dem WordPress Editor
  1. Klicken Sie auf das Plus-Symbol neben der Sekundärsprache, in die Sie Ihre Seite übersetzen möchten.
  2. Geben Sie manuell Ihren Seitentitel und Ihre Beschreibung ein und ersetzen Sie den ursprünglichen Inhalt des Sonderfelds durch Ihre Übersetzungen. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Veröffentlichen.
Hinzufügen der Sekundärsprachen-Feldwerte im WordPress Editor

Wenn Sie Repeater- oder Flexible Inhalte-Felder verwenden und eine andere Feldreihenfolge in Ihrer sekundären Sprache haben möchten:

  1. Bearbeiten Sie den Beitrag in Ihrer Standardsprache.
  2. Deaktivieren Sie im Abschnitt ACFML Übersetzungen synchronisieren am unteren Ende der Seite die Option, um Repeater- und flexible Unterfelder in derselben Reihenfolge zu belassen.
  3. Aktualisieren Sie die Seite.
Deaktivieren der Option, die Reihenfolge der Felder in verschiedenen Sprachen synchron zu halten